プリントしてブロック体でご記入の上、下記のあて先まで郵送して下さい。
[入会特典の詳細 | Blur FC Q&A日本語版 | The Official Blur Fan Club origenal page]

Blur FC 入会申込用紙
(更新の場合もこの用紙を使って下さい。)

Mr/Mrs/Miss/Ms
Surname(姓):_________________________________________
First name(名):_______________________________________
Address(住所):_________________________________________
(郵便番号も)______________________________________________
_______________________________________________________
Country(国):___________________________________________
Date of Birth(生年月日[日/月/年]の順): d__________m ____________ y __________
Previous Membership Number(今までの会員番号。更新の方のみ):_____________

I wish to become a member of the Official Blur Fan Club. I enclose a cheque/postal order for ________(ここに金額を記入) made payable to 'Official Blur Fan Club.'
(私はオフィシャル・ブラー・ファンクラブ入会を希望します。Official Blur Fan Clubを受取人とした[金額]分の小切手/郵便為替を同封します。)

Signed(署名):_____________________________
Date(日付[日/月/年]の順):_______/________/________

NOTE: Please write applicant's name and address on the back of the cheque/postal order.
([注・小切手/郵便為替の裏に申込者の住所と氏名を記入して下さい]とありますが、日本から英国へ郵便為替を送る場合は、郵便局から直接相手先に郵送されるので、ここは無視して構いません。) 

OVERSEAS PAYMENTS are acceptable in the form of(海外からのお支払いは、以下の方法で。)

  • We accept Visa, and Mastercard. (Visa、Mastercardをお取り扱いします。)

  • Complete the following(以下に記入して下さい)

    "I authorise you to debit my Visa/ Mastercard for the items on this form".
    (私はこの用紙に記載されたものをVisa/ Mastercardで支払います)

    Signature(署名):_____________________________
    Print Name(カード保持者の氏名):_____________________________
    My Card Number is(カードNo.):_____________________________
    My Expiry Date is(有効期限):_____________________________
    My Issue Number is (Switch Only)(会員番号[更新の場合のみ]):_________
    Allow 21 days for your form to be processed.
    (手続きが完了するまで21日間かかります。)

  • Eurocheque
  • Bankers Draft
  • Giro Cheque
  • International Money Order

  • (国際郵便為替。日本から送金する場合はこれ。郵便局で作ってもらいます。身分証明書が必要です。)
If you are in the US: checks drawn in US dollars, made out to "Blur" are acceptable
(米国にお住まいの方:受取人を「Blur」としたUSドル建て小切手も受付けます。)

If the above methods prove too difficult or expensive, Blur FC will accept UK CASH (pounds sterling) as a last resort. If you decide to to send cash, please send it in a SECURE ENVELOPE using REGISTERED post. 
(上記の方法が手間や費用がかかり過ぎる場合には、最後の手段としてUKの現金[ポンド建て]も受付けます。現金を送る場合には、しっかりした[中身が透けない]封筒に入れて、書留を利用して下さい。)

All payment, regardless of method, must be in POUNDS STERLING (US members may send payment in US dollars by checks made out to "Blur"). Thanks. 
(送金方法に関わらず、全て、お支払いはポンド建てにして下さい。[米国の方は受取人を「Blur」としたUSドル建て小切手でも可。]よろしくお願いします。)

あて先:

The Official Blur Fan Club
PO Box 525
Stoke-on-Trent
ST7 2YX, UK

[入会特典の詳細 | Blur FC Q&A日本語版 | The Official Blur Fan Club origenal page]


| blur page | inserted by FC2 system